Wie digitaler Übersetzungsservice meinem Unternehmen bei der Internationalisierung hilft
Immer mehr Unternehmen weiten Ihr Tätigkeitsfeld auf internationaler Ebene aus und beanspruchen daher einen digitalen Übersetzungsservice, der dabei helfen soll die internationale Kommunikation aufrecht zu erhalten. Dies mag besonders in der Anfangsphase der länderübergreifenden Geschäftsbeziehung erforderlich sein da noch kein Mitarbeiter mit spezifischer Sprachkenntnis zur Verfügung steht bzw. der Umsatz in diesem Bereich noch ausbaufähig ist.
Digitaler Übersetzungsservice muss jedoch nicht zwingend den gesamten Kundensupport beinhalten, sondern kann sich lediglich auf einzelne Übersetzungshilfen beschränken.
Beispiele für digitalen Übersetzungsservice
Übersetzungen werden immer dann benötigt wenn mein Unternehmen mit Kunden zu tun hat die nicht die selbe Sprache sprechen in dem mein Tätigkeitsfeld liegt. Digitaler Übersetzungsservice kann daher in folgenden Bereichen notwendig werden:
- sprachenspezifischer Kundensupport (via e-Mail, Chat oder Telefon)
- e-Mails
- Dokumente
- Übersetzung der gesamten Website oder einzelner Seiten (inkl. SEO)
- Allgemeine Geschäftsbedingungen
- Broschüren oder Werbeaussendungen
- Inserate
- Speisekarten
Vorteile eines mehrsprachigen Unternehmenskonzepts
Die Vorteile eines mehrsprachigen Geschäftsauftritts liegen klar auf der Hand. Durch die Gewinnung neuer Kunden aus dem Ausland vergrössert sich mein Geschäftsbereich. Somit eröffnen sich neue Möglichkeiten zur Vermarktung meiner Produkte bzw. Serviceleistungen. Daraus resultierend ergibt sich ein höherer Umsatz und Marktanteil.
Auch die emotionale Bindung meines Unternehmens an den Kunden wird durch Übersetzung in die jeweilige Sprache erreicht und trägt so zur Festigung der Kundenbeziehung bei. Eines der simplesten Beispiele im Bereich emotionale Kundenbindung durch Übersetzung ist die Traduktion der Speisekarte eines Restaurants. Zu wissen welches Speiseangebot vorherrscht und die Möglichkeit zu besitzen das auszuwählen was wirklich schmeckt, ist bei vielen bereits das erste Auswahlkriterium. Wenn der Chefkoch es dann noch schafft durch beste Produktqualität und Kochkünste den Gaumen zu begeistern, kann man sicher sein dass der Kunde wieder kommt und mich sogar weiterempfiehlt. Dieses Prinzip gilt ebenso für andere Branchen!
Digitale Übersetzung durch blaredigitalbusiness.com
Wir von blaredigitalbusiness.com übersetzen selbst die verschiedensten Projekte oder arbeiten mit zertifizierten Übersetzungsbüros aus aller Welt zusammen. Nachdem wir Texte und Vorgaben erhalten haben beginnen wir sofort mit dem Projekt. Wenn es sich um reine Texte handelt werden diese nach Fertigstellung lektoriert und im Anschluss per digitalem Wege versendet. JETZT ANGEBOT HOLEN !